DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaga, 28% Polyamide, 7% laine
à partir de 4.45 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 13.35€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS Children 30-13
DROPS Design: Modèle n° ai-007-bn
Groupe de fils C ou A + A
-----------------------------------------------------------
Taille: 2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 ans
Stature en cm: 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 - 146/152
Fournitures:
DROPS AIR de Garnstudio (appartient au groupe de fils C)
150-150-200-200-250-250 g coloris 03, gris perle

OU:
DROPS PARIS de Garnstudio (appartient au groupe de fils C)
300-300-400-400-500-500 g coloris 23, gris clair

Peut également se tricoter avec
une "Qualité alternative (Groupe de fils C)" – voir lien ci-dessous.

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (60 ou 80 cm) DROPS n°5.5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 16 mailles et 20 rangs jersey = 10 cm de large et 10 cm de hauteur.

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 + 60 ou 80 cm) DROPS n° 4.5 pour les côtes - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 18 mailles et 23 rangs jersey = 10 cm de large et 10 cm de hauteur.

AIGUILLE À TORSADES DROPS.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaga, 28% Polyamide, 7% laine
à partir de 4.45 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 13.35€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

DIMINUTIONS:
Pour calculer quand diminuer à intervalles réguliers, prendre le nombre de mailles à diminuer (par ex. 25 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions à faire (par ex. 5) = 5. Dans cet exemple, on va tricoter ensemble à l'endroit chaque 4ème et 5ème maille.

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 et A.2. Voir diagramme approprié à la taille. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit.

AUGMENTATIONS (milieu sous la manche):
En commençant 1 maille après le fil marqueur, faire 1 jeté, tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 maille, faire 1 jeté et tricoter 1 maille endroit (= on augmente 2 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous.
----------------------------------------------------------

PULL:
Se tricote en rond sur aiguille circulaire jusqu'aux emmanchures, puis on termine le devant et le dos séparément, en allers et retours. Les manches se tricotent en rond avec les aiguilles doubles pointes.

DOS & DEVANT:
Monter 120-128-136-144-152-160 mailles avec l'aiguille circulaire 4,5. Tricoter 1 tour endroit, puis continuer en côtes (= 1 maille endroit / 1 maille envers) pendant 4 cm. Changer pour l'aiguille circulaire 5,5. Placer 1 fil marqueur au début du tour (= repère côté). Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter à l’endroit les 21-23-25-25-27-29 premières mailles en diminuant en même temps 4 mailles à intervalles réguliers – voir DIMINUTIONS, A.1 (voir diagramme approprié à la taille = 19-19-19-23-23-23 mailles augmentées à 20-20-20-24-24-24 mailles au premier tour), tricoter 21-23-25-25-27-29 mailles endroit en diminuant en même temps 4 mailles à intervalles réguliers, placer 1 fil marqueur (= repère côté), tricoter à l'endroit les 59-63-67-71-75-79 mailles suivantes en diminuant 9-9-9-11-11-11 mailles à intervalles réguliers. On a maintenant 54-58-62-66-70-74 mailles entre les fils marqueurs pour le devant et 50-54-58-60-64-68 mailles pour le dos = 104-112-120-126-134-142 mailles au total. Tricoter le tour suivant ainsi: 17-19-21-21-23-25 mailles jersey, continuer A.1 (= 20-20-20-24-24-24 mailles) et tricoter en jersey jusqu’à la fin du tour. Continuer ainsi. Quand A.1 a été tricoté 1 fois en hauteur, tricoter A.2 au-dessus de ces 20-20-20-24-24-24 mailles. Répéter A.2. Quand l'ouvrage mesure 23-26-29-32-35-38 cm, rabattre pour les emmanchures 6 mailles de chaque côté (rabattre 3 mailles de chaque côté des 2 fils marqueurs). Terminer maintenant le devant et le dos séparément.

DOS:
= 44-48-52-54-58-62 mailles. Tricoter en jersey en allers et retours et rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 1 fois 2 mailles de chaque côté puis 1-1-2-1-1-2 fois 1 maille de chaque côté = 38-42-44-48-52-54 mailles. Quand l'ouvrage mesure 34-38-42-46-50-54 cm, rabattre les 16-18-20-22-22-24 mailles centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Continuer en rabattant 1 maille au début du rang suivant à partir de l'encolure = il reste 10-11-11-12-14-14 mailles pour l'épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 36-40-44-48-52-56 cm et rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon.

DEVANT:
= 48-52-56-60-64-68 mailles. Continuer A.2 et en jersey et rabattre pour les emmanchures au début de chaque rang de chaque côté: 1 fois 2 mailles de chaque côté et 1-1-2-1-1-2 fois 1 maille de chaque côté = 42-46-48-54-58-60 mailles. Continuer A.2 et en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 31-34-38-41-45-48 cm. Au rang suivant, tricoter ensemble 2 par 2 à l'endroit les 10-10-10-12-12-12 mailles de la torsade du milieu devant, (= on diminue 5-5-5-6-6-6 mailles). Au rang suivant, placer les 9-11-13-14-14-16 mailles centrales en attente sur 1 fil pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Continuer à rabattre pour l'encolure au début de chaque rang à partir de l'encolure: 1 fois 2 mailles et 2-2-2-3-3-3 fois 1 maille = il reste 10-11-11-12-14-14 mailles pour l'épaule. Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 36-40-44-48-52-56 cm et rabattre. Tricoter l'autre épaule de la même façon.

MANCHES:
Monter 32-32-34-34-36-36 mailles avec les aiguilles doubles pointes 4,5. Tricoter 1 tour endroit puis en côtes (= 1 maille endroit / 1 maille envers) pendant 4 cm. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 5,5. Placer 1 fil marqueur au début du tour (= milieu sous la manche). Tricoter 1 tour endroit en diminuant 4 mailles à intervalles réguliers dans toutes les tailles – voir DIMINUTIONS = 28-28-30-30-32-32 mailles. Continuer en jersey en rond. Quand l'ouvrage mesure 6 cm, augmenter 2 mailles au milieu sous la manche – voir AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 6-7-7-8-8-10 fois au total tous les 3-3-4-3½-4½-3½ cm = 40-42-44-46-48-52 mailles. Quand l'ouvrage mesure 24-28-32-35-39-42 cm, rabattre 6 mailles au milieu sous la manche (rabattre 3 mailles de chaque côté du fil marqueur). Continuer avec l’aiguille circulaire 5,5 et tricoter l'arrondi des manches en allers et retours en jersey en même temps, rabattre au début de chaque rang de chaque côté: 1-2-2-2-2-3 fois 2 mailles de chaque côté et 1 fois 1 maille de chaque côté. Continuer en rabattant 2 mailles au début de chaque rang de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 29-34-38-42-46-50 cm. Rabattre 3 mailles au début des 2 rangs suivants et rabattre les mailles restantes. La manche mesure environ 30-35-39-43-47-51 cm de haut en bas. Tricoter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE:
Coudre les épaules. Monter les manches.

COL:
En commençant au milieu encolure dos, relever sur l'endroit environ 40 à 62 mailles autour de l'encolure (y compris les mailles du devant en attente) avec la petite aiguille circulaire 4,5. Tricoter 1 tour endroit en augmentant à intervalles réguliers à 54-64-66-70-70-76 mailles. Continuer en rond, en côtes (= 1 maille endroit / 1 maille envers) pendant 3 cm. Changer pour l'aiguille circulaire 5,5 et rabattre les mailles comme elles se présentent.

Diagramme

symbols = 1 maille endroit sur l'endroit, envers sur l'envers
symbols = 1 maille envers sur l'endroit, endroit sur l'envers
symbols = faire 1 jeté entre 2 mailles, au tour suivant tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous.
symbols = placer 5 mailles sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, tricoter 5 mailles endroit, reprendre les 5 mailles en attente et les tricoter à l'endroit
symbols = placer 6 mailles sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, tricoter 6 mailles endroit, reprendre les 6 mailles en attente et les tricoter à l'endroit
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS Children 30-13

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (22)

country flag Darlene Cossarini wrote:

Thank you for your response to my first question. It worked. But now, I do not understand this instruction, "On the next row knit together the 10-10-10-12-12-12 stitches over the cable mid front, 2 and 2 (= 5-5-5-6-6-6 stitches decreased). This is from the instructions for the front. Please explain. I have tried to figure it out on my own, but have no idea.

13.10.2022 - 07:59

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cossarini, you need more stitches for the cable than for stocking stitch, so that you need to decrease the number of stitches in the cable to avoid the neck loosing its shape (become wider than expected), you have then to work K2 tog a total of 5 or 6 times accross the knitted stitches in the diagram to decrease 5 or 6 stitches. Happy knitting!

13.10.2022 - 09:33

country flag Darlene Cossarini wrote:

This is my first time knitting a sweater in the round. I have completed the main part of the body and do not quite understand how to do the dividing row between front and back. Is there a video I can watch or an explanation I can read. I love the pattern so far, and the sweater is turning out beautifully. thank you.

09.10.2022 - 07:09

DROPS Design answered:

Dear Darlene, you should have a marker inserted in each side. Cast off 3 stitches on each side of each marker (6 in total for each armhole). For example, from the beginning on the row on one side, cast off 3 stitches, work according to the pattern until 3 stitches remain before the next marker, cast off the next 6 stitches (the marker should be in the middle of these stitches; remove the marker). Work according to the pattern until 3 stitches remain in the round and cast off these 3 stitches. Now cut the thread and work the stitches on the front and the back separately. Happy knitting!

09.10.2022 - 20:04

country flag Lene Holmlund wrote:

Jeg strikker 7/8 år. Ved 32 cm tager jeg ind til ærmegab. Skal så strikke helt til 46 cm. Bliver det ikke et kæmpe ærmegab?

19.09.2022 - 15:28

DROPS Design answered:

Hej Lene, ærmegabet skal strikkes til du har 48 cm = 16 cm, se også måleskitsen nederst i opskriften :)

20.09.2022 - 14:43

country flag Francoise wrote:

Est il nécessaire de faire ces augmentations et diminutions au premier rang ne peut on pas tricoter tout droit ? Merci de votre réponse et bravo pour vos modèle

29.01.2022 - 11:34

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise et merci, ces diminutions et augmentations sont effectivement indispensables pour bien conserver la bonne largeur (le nombre de mailles en côtes, torsades et jersey n'est pas le même pour la même largeur car les côtes et les torsades resserrent l'ouvrage). Bon tricot!

31.01.2022 - 08:48

country flag Mary Jane Kimball wrote:

I am knitting Drops 30-13. I do not understand the instruction or reason for YO between stitch 12 and 13 on the diagram . Is this an increase? Why is there a YO in the middle of the cable? This would increase the stitch count from 24 to 25 for the center cable. Please clarify.

16.02.2021 - 17:55

DROPS Design answered:

Hi Mary Jane, The yarn over is on the last row of the rib, so will not affect the cabling. The extra stitch means there is now an even number of stocking stitches on each side of the cable. Happy knitting!

17.02.2021 - 07:41

country flag Mary Baldwin wrote:

Can you please indicate how MUCH yarn is needed for this project? If it is here, I missed it.

15.11.2020 - 17:14

DROPS Design answered:

Dear Mrs Baldwin, you will find requested amount of yarn for each size at the beginning of the pattern, ie in the header, together with the sizes and the needle size / tension. For ex in size 2 years you need here 150 g DROPS Air / 50 g a ball = 3 balls DROPS Air in the first size / or 300 g DROPS Paris/50 g a ball = 6 balls DROPS Paris in the first size. Happy knitting!

16.11.2020 - 09:10

country flag Taquoi wrote:

Bonjour je ne comprends pas bien vos explications concernant le 1 er rang lorsqu on commence le après les côtes ! Lors du commencement du point fantaisie Après les 1 ères diminution Vous parlez d augmenter ? Merci pour vos éclairages Cordialement Florence taquoi

01.04.2020 - 22:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Taquoi, pour la même largeur, il faudra moins de mailles jersey que de mailles en côtes mais pour avoir la bonne largeur, il faudra plus de mailles pour les torsades, raison pour laquelle on va -sur un même tour- diminuer dans les mailles jersey et augmenter au 1er rang de A.1. À la fin de ce rang vous devez avoir entre 54 et 74 m selon la taille et vous pouvez maintenant tricoter la torsade. Bon tricot!

02.04.2020 - 08:19

country flag Sandra wrote:

Please can I knit this on ordinary straight neeedles? I have aran weight wool which I've knitted on 4 & 4.5 needles for his sister and want to knit a simple jersey with a cable somewhere for a 2yr old boy . Can you help please?

30.03.2020 - 23:22

DROPS Design answered:

Dear Sandra, you will find here how to adapt a pattern into straight needles - this pattern is worked for a tension of 16 sts x 20 rows stocking st = 10 x 10 cm with larger needles, if you have another tension, measurements won't be right - read more about tension here - you should then search for another pattern matching your tension. Happy knitting!

31.03.2020 - 09:55

country flag Tracie Moleta wrote:

Hi there, I am knitting for 7 year olds, it would not seem that you have the stitches, can you help please. Thanks heaps

24.02.2020 - 08:14

DROPS Design answered:

Dear Mrs Moleta, in size 7 years you start with 144 sts and work as follows after ribbed edge: Knit the first 25 sts decreasing 4 stitches evenly (= 21 sts remain), A.1 (= 23 sts increased to 24 sts on the first round), knit 25 sts decreasing 4 sts evenly (= 21 sts remain), insert 1 marker thread, knit the next 71 sts decreasing 11 sts evenly (=60 sts remain) = a total of 126 sts (=21+24+21 for the front piece + 60 sts for the back piece). Happy knitting!

24.02.2020 - 10:01

country flag Pietrement Mireille wrote:

Ca fait maintenant plus de trente ans que je tricote et je n'ai jamais vu d'explications aussi compliquées, vous embrouillez à souhait les explications; = 1 maille endroit sur l'endroit, envers sur l'envers = 1 maille envers sur l'endroit, endroit sur l'envers c'est du jersey endroit tout simplement, comment voulez-vous que personne débutante si retrouve, malgré mon expérience, j'ai un mal fou à déchiffrer vos explications.

21.09.2019 - 19:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pietrement, si 1 m endroit sur l'endroit, envers sur l'envers correspond à du jersey endroit (= mailles des torsades), 1 m envers sur l'endroit et endroit sur l'envers correspond à du jersey envers (avant et après les torsades), si vous préférez utilisez des termes plus techniques. Bon tricot!

23.09.2019 - 10:18