DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

My Wildflower

Chaqueta larga a ganchillo en DROPS Big Delight. La pieza está elaborada con franjas y cuadrados a ganchillo. Tallas: S – XXXL.

DROPS 201-28
Diseño DROPS: Patrón No. db-100
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------

TALLAS:
S/M – L/XL – XXL/XXXL

MATERIALES:
DROPS BIG DELIGHT de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
400-500-600 g color 02, pradera de verano
300-400-500 g color 13, gris

MUESTRA:
4 repeticiones de A.3b a lo ancho y 7 hileras de A.3b verticalmente = 10 x 10 cm.
1 cuadrado a ganchillo mide 16 x 16 cm.

AGUJA DE GANCHILLO:
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 5 mm.
El tamaño de la aguja de ganchillo es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja de ganchillo más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4.

TIP PARA REALIZAR EL TRABAJO:
Cuando se trabajan puntos altos triples al principio de la hilera, trabajar 5 puntos de cadena en vez de 3 puntos de cadena al principio de la hilera.

FRANJAS-1:
* Trabajar 1 vuelta con gris, 1 vuelta con pradera de verano *, trabajar de *a*.

FRANJAS-2:
Hilera por el lado derecho (3 puntos altos + 1 punto de cadena): pradera de verano.
Hilera por el lado revés (1 punto alto + 4 puntos de cadena): gris.

CAMBIO DE COLOR:
Cuando se trabajan los diagramas A.1 y A.2, trabajar las franjas en redondo, con una franja de cada color. Para evitar tener que cortar el hilo después de cada vuelta, hacer seguir el hilo que no se está usando a lo largo de la labor hasta la vuelta siguiente.
Cuando se trabajan las franjas de ida y vuelta, el hilo necesita ser cortado y asegurado después de cada hilera.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
Trabajar primero 12 cuadrados a ganchillo en total. Para las piezas del frente, trabajar 4 cuadrados juntamente para formar una tira larga. Para la pieza de la espalda, trabajar 4 cuadrados juntamente para formar un cuadrado, después trabajar hacia abajo a lo largo del cuerpo y hacia arriba en dirección de los hombros. Cuando las piezas del frente y de la espalda estén terminadas, coser los hombros antes de trabajar hacia afuera a cada lado para el cuerpo y las mangas. Después trabajar el cuello y los bordes delanteros.

CUADRADOS A GANCHILLO:
Trabajar 4 puntos de cadena con gris en aguja de ganchillo tamaño 5 mm y formar un anillo con un punto bajísimo en el primer punto de cadena. Ahora trabajar las FRANJAS-1 – ver explicación arriba, y A.1 4 veces en total en la vuelta (A.2 muestra cómo comienza y termina la vuelta). ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Después de haber trabajado A.1 y A.2 verticalmente, el cuadrado a ganchillo mide aprox 16 x 16 cm. Trabajar 12 cuadrados a ganchillo en total.

ENSAMBLAJE DE LOS CUADRADOS:
Espalda: Trabajar 4 cuadrados a ganchillo juntamente para formar un cuadrado grande – ver la ilustración con el punto negro. Colocar 2 cuadrados con el lado derecho contra el lado derecho y trabajarlos juntamente por el lado revés a través de las dos capas, con gris, de la manera siguiente: Fijar el hilo con 1 punto bajo en el punto de la esquina, 2 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco siguiente, * 4 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco siguiente *, trabajar de *a* 5 veces en total, 2 puntos de cadena, 1 punto bajo en el punto de la esquina. Hemos trabajado juntamente 2 de los cuadrados. Trabajar los otros 2 juntamente de la misma manera. Ahora trabajar los cuadrados juntamente de modo que haya 2 cuadrados a lo ancho y 2 cuadrados verticalmente: Fijar el hilo con 1 punto bajo en el punto de la esquina, 2 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco siguiente, * 4 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco siguiente *, trabajar de *a* 5 veces en total, 4 puntos de cadena, 1 punto bajo en el cuadrado siguiente, * 4 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco siguiente *, trabajar de *a* 5 veces en total, 2 puntos de cadena, 1 punto bajo en el punto de la esquina.
Frente derecho e izquierdo: Trabajar 4 cuadrados juntamente formando una tira para obtener 4 cuadrados x 1 – ver la ilustración con la cruz. Colocar 2 cuadrados con el lado derecho contra el lado derecho y trabajarlos juntamente por el lado revés a través de las dos capas, con gris, de la manera siguiente: Fijar el hilo con 1 punto bajo en el punto de la esquina, 2 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco siguiente, * 4 puntos de cadena, 1 punto bajo alrededor del arco siguiente *, trabajar de *a* 5 veces en total, 2 puntos de cadena, 1 punto bajo en el punto de la esquina. Hemos trabajado juntamente 2 de los cuadrados. Trabajar los otros cuadrados juntamente para formar una tira larga de 1 x 4 cuadrados. Trabajar la otra pieza del frente de la misma manera.

ESPALDA:
Trabajar hacia abajo de la espalda de la manera siguiente:
Comenzar con pradera de verano y por el lado derecho. Fijar el hilo con 1 punto bajo en la esquina con la estrella blanca – ver esquema. Trabajar las FRANJAS-2 y el patrón a partir de la primera hilera de A.3a a A.3c de la manera siguiente: Trabajar A.3a alrededor del primer arco, A.3b alrededor de cada uno de los 11 arcos siguientes, terminar con A.3c en el punto de la esquina. Continuar de ida y vuelta y repetir las 2 últimas hileras de A.3a – A.3c hasta que la pieza mida 26 cm a partir de los cuadrados – ajustar para terminar después de una hilera igual a la 2ª hilera de A.3a – A.3c.
Ahora trabajar arcos a lo largo del lado de las hileras de A.3a, por el lado revés y con gris de la manera siguiente: Trabajar * 3 puntos de cadena, saltar aprox 2½ cm, 1 punto bajo *, trabajar de *a* a intervalos regulares hasta haber trabajado 10 arcos a lo largo del lado de la pieza de la espalda hasta el primer cuadrado (con la estrella blanca). Cortar el hilo y repetir en el otro lado.
Trabajar el hombro en el lado opuesto de los 4 cuadrados de la manera siguiente: Comenzar con pradera de verano y por el lado derecho. Fijar el hilo con 1 punto bajo en la esquina con la estrella negra – ver esquema. Trabajar las FRANJAS-2 y el patrón a partir de la primera hilera de A.3a – A.3c de la manera siguiente: Trabajar A.3a alrededor del primer arco, trabajar A.3b alrededor de cada uno de los 11 arcos siguientes, terminar con A.3c en la esquina. Continuar de ida y vuelta hasta haber trabajado el diagrama 1 vez verticalmente. Ahora trabajar el hombro izquierdo a partir de la 2ª hilera de los diagramas de la manera siguiente: A.3c, A.3b 3 veces en total, A.3a. Virar y trabajar la última hilera por el lado derecho. Cortar el hilo y trabajar el hombro derecho a partir de la 2ª hilera de los diagramas de la manera siguiente: Saltar 4 grupos de puntos altos para el escote y fijar el hilo (gris) con 1 punto bajo alrededor del punto de cadena siguiente. Trabajar A.3c, A.3b 3 veces en total, A.3a. Virar y trabajar la última hilera por el lado derecho. Cortar el hilo. La pieza de la espalda está terminada.

FRENTE DERECHO E IZQUIERDO:
Ahora trabajar 1 hilera hacia arriba en dirección del hombro, a lo largo de un cuadrado al final de la tira con 4 cuadrados. Comenzar con pradera de verano y trabajar por el lado derecho. Fijar el hilo con 1 punto bajo en la esquina, trabajar A.3a alrededor del primer arco, A.3b alrededor de cada uno de los 5 arcos siguientes, terminar con A.3c en la esquina. Cortar y asegurar el hilo. Trabajar la pieza del frente izquierdo de la misma manera como la pieza del frente derecho.

ENSAMBLAJE DELOS HOMBROS:
Coser las costuras de los hombros. Comenzar la costura en el extremo del hombro y coser en dirección del escote, un punto a la vez.

LADO DERECHO Y LA MANGA:
Comenzar con pradera de verano y por el lado derecho. Fijar el hilo con un punto bajo en la esquina con el círculo – ver esquema. Trabajar las FRANJAS-2 y el patrón a partir de la primera hilera de A.3a – A.3c de la manera siguiente:
Trabajar A.3a alrededor del primer arco, A.3b alrededor de cada uno de los 9 arcos siguientes, continuar con A.3b alrededor de cada arco a lo largo de cada uno de los 2 cuadrados siguientes de la pieza de la espalda (= 12 repeticiones de A.3b), trabajar 3 repeticiones de A.3b a intervalos regulares hasta la costura del hombro y 1 repetición de A.3b en la última hilera de la pieza del frente, continuar con A.3b en cada arco a lo largo de cada cuadrado de la pieza del frente (= 24 repeticiones de A.3b), terminar con A.3c en la esquina de la parte de abajo de la pieza del frente. Ahora hay 1 repetición de A.3a, 49 repeticiones de A.3b y 1 repetición de A.3c a lo largo del lado de la pieza.
Después de haber trabajado A.3a – A.3c completos verticalmente, repetir las últimas 2 hileras de la misma manera, pero en la 2ª hilera de los diagramas, trabajar los primeros 8 puntos altos como puntos altos triples – leer TIP PARA REALIZAR EL TRABAJO, trabajar los 6 puntos altos siguientes como puntos altos dobles, trabajar los 22 puntos altos siguientes como antes, trabajar los 6 puntos altos siguientes como puntos altos dobles, trabajar los últimos 8 puntos altos como puntos altos triples (trabajar la 3ª hilera como se muestra en el diagrama). Continuar de ida y vuelta de la misma manera (es decir: en la hilera 2 del diagrama, trabajar puntos altos triples y puntos altos dobles al principio y al final de la hilera como está explicado arriba, y trabajar la hilera 3 como antes) hasta que la pieza mida 13-17-25 cm en la parte de abajo de la pieza del frente y de la pieza de la espalda – ajustar para terminar después de la 3ª hilera del diagrama. Cortar el hilo.
Ahora trabajar la manga, comenzar por el lado revés: Saltar los primeros 15-15-14 grupos de puntos altos (= A.3a/A.3b). Fijar el hilo (gris) con 1 punto bajo alrededor del punto de cadena siguiente, trabajar 3 puntos de cadena, 1 punto alto alrededor del mismo punto de cadena (= A.3c), A.3b 19 veces en total, A.3c. Virar y trabajar la 3ª hilera por el lado derecho – continuar las FRANJAS-2 como antes. Continuar de ida y vuelta así hasta que la pieza mida aprox 48-50-52 cm a partir de los cuadrados – ajustar para terminar después de una hilera por el lado derecho. Cortar el hilo.

LADO IZQUIERDO Y LA MANGA:
Trabajar como el lado derecho y la manga derecha, pero comenzar por el lado derecho, en la esquina de la parte de abajo de la pieza del frente en vez de la pieza de la espalda – ajustar las medidas de acuerdo al lado derecho y a la manga derecha.

ENSAMBLAJE:
Doblar la chaqueta de modo que el lado derecho esté contra el lado derecho y trabajar a través de las dos capas por el lado revés, con pradera de verano, de la manera siguiente:
Comenzar en la parte de abajo de la manga con un punto bajo, * trabajar 4 puntos de cadena, saltar aprox 1 cm, trabajar 1 punto bajo *, trabajar de *a* bajo la manga y a lo largo del lado. Cortar el hilo. Repetir en el otro lado.

ORILLA EN LA PARTE DE ABAJO DEL CUERPO:
Comenzar por el lado derecho en la parte de abajo de la pieza del frente, en dirección del centro del frente, y trabajar con pradera de verano de la manera siguiente:
Fijar el hilo con 1 punto bajo en el punto de la esquina, trabajar A.3a alrededor del primer arco, A.3b alrededor de cada uno de los 5 arcos siguientes, trabajar A.3b a intervalos regulares 11-14-20 veces a lo largo de la pieza hasta la parte de la espalda trabajada en los 4 cuadrados de la espalda, trabajar A.3b 12 veces en total como antes sobre las 12 repeticiones siguientes de la espalda, trabajar A.3b 11-14-20 veces a lo largo del lado hasta el cuadrado de la pieza del frente, trabajar A.3b 6 veces en total a lo largo del cuadrado y terminar con A.3c alrededor de los puntos de la esquina. Ahora hay 1 repetición de A.3a, 45-51-63 repeticiones de A.3b y 1 repetición de A.3c en la hilera. Continuar de ida y vuelta con las 2 últimas hileras del diagrama (continuar las FRANJAS-2 como antes) hasta que la orilla mida 4-8-12 cm a partir de los cuadrados de la pieza del frente – ajustar para terminar después de la última hilera de los diagramas. Cortar el hilo.

CUELLO:
Trabajar el cuello de ida y vuelta en 1 parte a partir de la pieza del frente izquierdo y coser al escote y a la pieza del frente derecho cuando esté terminado. Trabajar el cuello entero en pradera de verano. Comenzar por el lado derecho con 1 punto bajo en el interior de la costura del hombro (en dirección del escote) de la pieza del frente izquierdo y trabajar a partir de la 2ª hilera de los diagramas de la manera siguiente: A.4a, A.4b, A.4c (trabajar la 2ª hilera por el lado derecho y la 3ª hilera por el lado revés). Continuar de ida y vuelta así y repetir las últimas 2 hileras hasta haber trabajado 20 hileras verticalmente. Después trabajar la penúltima hilera del diagrama una vez más. Cortar el hilo. Coser la última hilera trabajada a la orilla en la parte de arriba de la pieza del frente derecho y coser el cuello a lo largo del escote de la espalda (coser con pequeños puntos para evitar una costura abultada).

BORDES DELANTEROS:
Comenzar por el lado derecho con pradera de verano en la esquina de la parte de abajo de la pieza del frente. Trabajar 1 punto bajo alrededor de la hilera inferior de la orilla, trabajar 4 puntos de cadena, 3 puntos altos alrededor de la hilera siguiente a lo largo de la orilla (= A.3a), trabajar 0-1-2 repeticiones de A.3b a intervalos regulares hasta el primer cuadrado, continuar con A.3b alrededor de cada arco a lo largo de cada uno de los 4 cuadrados de la pieza del frente derecho (= 6 repeticiones de A.3b a lo largo de cada uno de los cuadrados), continuar con 1 repetición de A.3b alrededor de cada hilera a lo largo del cuello (= 20 repeticiones), continuar hacia abajo a lo largo del borde delantero izquierdo de la misma manera como en el borde delantero derecho. Después de haber trabajado A.3a a A.3b completos verticalmente, el borde está terminado. Cortar y asegurar el hilo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 19.03.2019
El diagrama A.4 fue actualizado.

Diagrama

symbols = Comenzar aquí – este punto de cadena está explicado en el patrón (4 puntos de cadena + 1 punto bajísimo en el primer punto de cadena). Comenzar la primera vuelta en el punto en el círculo
symbols = 1 punto de cadena
symbols = 3 puntos de cadena
symbols = 4 puntos de cadena
symbols = 1 punto bajo alrededor del anillo de puntos de cadena/del arco
symbols = 1 punto medio alto alrededor del arco
symbols = 1 punto alto alrededor del arco
symbols = 1 punto alto doble alrededor del arco
symbols = trabajar 2 puntos altos juntos de la manera siguiente: * Hacer 1 lazada, insertar la aguja de ganchillo alrededor del arco, coger el hilo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los 2 primeros bucles en la aguja de ganchillo *, repetir de *a* 1 vez más, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de todos los bucles en la aguja de ganchillo.
symbols = trabajar 3 puntos altos dobles juntos de la manera siguiente: * Hacer 2 lazadas, insertar la aguja de ganchillo en el punto, coger el hilo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los primeros 2 bucles en la aguja de ganchillo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los 2 bucles siguientes en la aguja de ganchillo *, trabajar de *a* 2 veces más, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de todos los bucles en la aguja de ganchillo.
symbols = trabajar 2 puntos altos triples juntos de la manera siguiente: * Hacer 3 lazadas, insertar la aguja de ganchillo alrededor del arco, coger el hilo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los primeros 2 bucles en la aguja de ganchillo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los 2 bucles siguientes en la aguja de ganchillo, hacer una lazada y pasar el hilo a través de los 2 bucles siguientes en la aguja de ganchillo *, trabajar de *a* una vez más, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de todos los bucles en la aguja de ganchillo.
symbols = trabajar 2 puntos altos cuádruples juntos de la manera siguiente: * Hacer 4 lazadas, insertar la aguja de ganchillo alrededor del arco, coger el hilo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los primeros 2 bucles en la aguja de ganchillo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los 2 bucles siguientes en la aguja de ganchillo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los 2 bucles siguientes en la aguja de ganchillo, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de los 2 bucles siguientes en la aguja de ganchillo *, trabajar de *a* una vez más, hacer 1 lazada y pasar el hilo a través de todos los bucles en la aguja de ganchillo.
symbols = la vuelta comienza con 1 punto de cadena (no sustituye el primer punto bajo) y termina con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta
symbols = la vuelta comienza con 1 punto de cadena (no sustituye el primer punto bajo) y termina con 1 punto bajísimo en el primer punto bajo al principio de la vuelta, después trabajar puntos bajísimos hasta el centro del primer arco
symbols = la vuelta comienza con 1 punto de cadena (no sustituye el primer punto de cadena) y termina con 1 punto bajísimo en el primer punto de cadena al principio de la vuelta
symbols = la vuelta comienza con 3 puntos de cadena (sustituyen el primer punto alto) y termina con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena al principio de la vuelta, después trabajar puntos bajísimos hasta el centro del primer arco
symbols = la vuelta comienza con 3 puntos de cadena (sustituyen el primer punto alto) y termina con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena al principio de la vuelta
symbols = la vuelta comienza con 4 puntos de cadena (sustituyen el primer punto alto doble) y termina con 1 punto bajísimo en el 3er punto de cadena al principio de la vuelta, después trabajar puntos bajísimos hasta el primer arco
symbols = comenzar aquí cuando se trabaja hacia abajo del cuerpo en la pieza de la espalda
symbols = comenzar aquí cuando se trabaja hacia arriba en dirección de los hombros en la pieza de la espalda
symbols = comenzar aquí cuando se trabaja el lado derecho y la manga
symbols = la ilustración muestra cómo los 4 cuadrados son trabajados juntamente para la pieza de la espalda
symbols = la ilustración muestra cómo los 4 cuadrados son trabajados juntamente para las piezas del frente
symbols = dirección del trabajo
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 201-28

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (49)

country flag Sabine Liegl wrote:

Hallo zusammen, ich bin etwas unsicher bei den Seitenteilen.. Häkle ich einmal Reihe 1-3 und dann mehrmals Reihe 2- 3 mit Dreifachstäbchen an den entsprechenden Stellen? Ich bin etwas verwirrt. Danke!

30.11.2023 - 12:18

DROPS Design answered:

Liebe Frau Liegl, meinen Sie mit Diagram A.3? Dann ja man häkelt zuerst die 3 Reihen dann wird man nur die 2 letzten Reihen wiederholen., und gleichzeitig, bei der 2. Reihe (nicht bei der 3.) wird man die 8 ersten Maschen als Dreifachstäbchen (anstatt "normale" Stäbchen) häkeln, die anderen Maschen werden wie im Diagram gehäkelt. Viel Spaß beim häkeln!

30.11.2023 - 16:15

country flag Maria Alfonso wrote:

Hola, me encantaría hacer este patrón pero el hilo no está disponible. Me gustaría saber que hilos podria utilizar para que la gama de colores quede similar. Muchas gracias!

15.10.2023 - 23:20

DROPS Design answered:

Hola María Alfonso, podrías usar otro hilo del grupo C, pero no hay multicolores. Para usar hilos multicolores podrías usar 2 hilos de DROPS Fabel.

15.10.2023 - 23:41

country flag Alessandra wrote:

Nelle spiegazioni non vengono indicati tutti i colori utilizzati e in quale successione. E' possibie avere le spiegazioni anche di questo? grazie

19.11.2022 - 09:32

DROPS Design answered:

Buonasera Michela, il modello è lavorato con DROPS Big Delight, un filato che è variegato, quindi non ci sono gomitoli di colore diverso. Buon lavoro!

24.11.2022 - 20:04

country flag Marie Bäcke wrote:

Hej. Finns inte detta garn att köpa i dessa färger längre till denna kofta: DROPS BIG DELIGHT? Marie

01.08.2022 - 21:07

DROPS Design answered:

Hej Marie, nej desværre, men du kan hækle den i 1 tråd DROPS Delight eller DROPS Fabel sammen med 1 tråd DROPS Alpaca og få samme effekt :)

05.08.2022 - 09:01

country flag Macarena Domínguez Vinagre wrote:

Estoy teniendo mucha confusión con los cambios de colores

20.10.2021 - 06:36

country flag Madarena Domínguez Vinagre wrote:

Preguntó si es posible un tutorial video para la flor.

20.10.2021 - 06:34

DROPS Design answered:

Hola Madarena. Todos los vídeos que pueden ayudarte a realizar la labor se encuentran bajo el patrón. No realizamos vídeos personalizados.

20.10.2021 - 22:36

country flag Karen Hagen Liste wrote:

Oppskriften overfor (på nettet) mangler de første 4 symboler på diagramet for firkantene som er basisen for modellen. Kan dere være så snill å forteller meg hva de er og kanskje rette på oppskriften på nettet? Med vennlig hisen og takk for fine opskrifter. Karen

10.10.2021 - 16:44

DROPS Design answered:

Hei Karen. Litt usikker på hva du mener. Du starter med 4 luftmasker og hekler 1 kjedemaske i den 1. luftmasken. Se og les forklaringen til sirkelen med en sort prikk (første symbolet til diagrammene). Eller er det et annet diagram du mener, skriv gjerne hvilket diagram, så skal vi se på det. mvh DROPS Design

11.10.2021 - 13:10

country flag Alicja wrote:

Dostałam odpowiedź: "Witaj Alicjo, niekoniecznie. Możesz użyć po 2 moteczki każdego koloru, a później przesuwać nitkę z boku robótki, zobacz film TUTAJ. " Tutaj ta sytuacja nie może mieć miejsca, bo nitka kolor1 po przerobieniu pierwszego rzędu zawsze zostaje końcu (patrząc od prawej strony róbótki), a ja ja będę potrzebowała w 3 rzędzie na początku . Identycznie nitka kolor 2, zawsze kończę na początku (patrząc od prawej strony), a zaczynam na końcu.

22.09.2021 - 13:58

DROPS Design answered:

Witaj Alicjo, masz rację. Wykonujesz nieparzystą liczbę rzędów, więc niestety będzie trzeba odcinać nitki, a później je wrabiać. Pozdrawiamy!

22.09.2021 - 16:30

country flag Alicja wrote:

Robiąc paski 2, po każdym rzędzie muszę ciąć nitkę? Widzę, że zmiany koloru są co 1 rząd, nie wracam z kolorem na początek, nie ma więc chyba innego wyjścia?

22.09.2021 - 00:25

DROPS Design answered:

Witaj Alicjo, niekoniecznie. Możesz użyć po 2 moteczki każdego koloru, a później przesuwać nitkę z boku robótki, zobacz film TUTAJ. Pozdrawiamy!

22.09.2021 - 12:02

country flag Cristina wrote:

Tengo un cierto lío con las lanas propuestas. Hay dos colores el 02 y el 13, pero solo se especifica utilizar gris al Hacer los cuadros, lo que no casa con la fotografía. Que color ea para qué?

14.06.2021 - 14:43

DROPS Design answered:

Hola Cristina, en las explicaciones para el patrón, en el apartado Franjas-1 te dicen que se trabaja 1 vuelta con cada color. Cuando mencionan en el patrón trabajar en Franjas-1 quiere decir trabajar 1 vuelta de cada color.

27.06.2021 - 19:31